Cerca per titolo, autore, soggetto

Risultati ricerca

Risultati 1-20 di 25

La traduzione multimediale

quale traduzione per quale testo? : atti del convegno internazionale : La traduzione multimediale: quale traduzione per quale testo? : Forli, 2-4 aprile 1998

La traduzione multimediale: quale traduzione per quale testo?

atti del convegno internazionale : La traduzione multimediale: quale traduzione per quale testo?/Multimedia translation: which translation for which text? : Forlì, 2-4 aprile 1998

Tradurre per il doppiaggio [+]

la trasposizione linguistica dell'audiovisivo : teoria e pratica di un'arte imperfetta

  • Paolinelli, Mario

Multiculturalismo e doppiaggio

il caso di Intouchables / Quasi amici

  • Pisarro, Valentina

Lingue di celluloide

la traduzione del cinema spagnolo in Italia, la Spagna e lo spagnolo nel cinema italiano e nel film multilingue

  • Cipolloni, Marco

La questione doppiaggio

barriere linguistiche e circolazione delle opere audiovisive

Le voci del cinema

doppiatori e curiosità

  • Lattanzio, Andrea

Tradurre il cinema

atti del convegno organizzato da G. Soria e C. Taylor, 29-30 novembre 1996

Il dialogo nel doppiaggio [+]

doppiatori e adattatori, dialoghisti

  • Lattanzio, Andrea

Il volto e la voce

  • Luseri, Francesco

Risultati 1-20 di 25